DogKaeBi

광둥어 어기조사 lu3

어조사 "嚕-lu3-루" 의문의 표현이다

광둥어 어기조사 lu3

관련 한자/단어

서론

[어기조사 - 서론]

[아 aa] [오 wo]
[하 haa] [호 ho]
[마 maa] [메 me]
[라 laa] [네/레 ne/le] [로 lo]
[게 ge] [가 gaa] [과 gwaa]
[짜 zaa] [쩨 ze]
[팀 tim]
[보 bo]

어기조사(語氣助詞), 어조사(語助詞), 어기사(語氣詞).
중국어에서는 같은 말이다.
(정확히 얘기하면 구분은 있지만 사용에 차이는 없다고 볼 수 있다)

광둥어의 어조사의 한자는 지역마다 다르다.
본 블로그에서 사용하는 한자는 홍콩어을 기준으로 하며, 홍콩중문대학과 연구 논문을 기반으로 한다.

현지인도 한자를 구분해서 사용하지 않는다.
하지만 말할 때 발음은 구분해서 사용된다.

광둥어를 배우는 사람은
한자를 몰라도 듣고 뜻을 맞추는 연습이 필요하다.



嚕 lu3

嚕 lu3 루 발음의 어조사는 1개이다.

도 정확한 한자가 아니다.
한자가 있는 글자가 아니어서 로 쓰고 있다.
의 정식 발음은 lou1, lou5이다

문장의 제일 뒤에 사용한다.



사용 예시

다행/좋은 일 등의 표현으로 사용된다.
잘난척이 될 수 있고,
상대를 조롱/놀리는 표현으로도 사용될 수 있다.

做完嚕
(드디어/아싸) 다 했다 - 다 했지롱

食飯嚕
밥 먹어야징

'咯 lo3'의 애교가 있는 표현처럼도 사용된다.




이렇게...
광둥어 어기조사 발음별 구분편은 끝이다.
아마 43개의 자주 사용되는 어조사를 쓴 것 같다.

다음에는 성조별로 구분하는 얘기를 하면서 복습을 할 것이다.