서론
[어기조사 - 서론]
[어조사 - 아 aa] [어조사 - 오 wo]
[어조사 - 게 ge] [어조사 - 가 gaa]
[어조사 - 라 laa] [어조사 - 네/레 ne/le] [어조사 - 로 lo]
[어조사 - 짜 zaa] [어조사 - 쩨 ze]
어기조사(語氣助詞), 어조사(語助詞), 어기사(語氣詞). 중국어에서는 같은 말이다.
광둥어의 어조사의 한자는 지역마다 다르다.
본 블로그에서 사용하는 한자는 홍콩어을 기준으로 하며, 홍콩중문대학과 연구 논문을 기반으로 한다.
현지인도 한자를 구분해서 사용하지 않는다.
하지만 말할 때 발음은 구분해서 사용된다.
광둥어를 배우는 사람은
한자를 몰라도 듣고 뜻을 맞추는 연습이 필요하다.
haa
"haa 하" 발음의 어조사는吓 haa2
下 haa6
2개이다.
하지만下
의 경우 哇
와 같이 사용된다.
吓 haa2
- 같은 인식을 확인, 동의를 확인下 haa6
- "下哇"로 사용. 동의하지 않음
haa 사용법
문장의 뒤에 사용한다.
吓
는 "哈"로 쓰는 경우도 있다.下
는 "吓"로 쓰는 경우도 있다.
(둘 다 잘 못 사용하는 경우이다)
haa 예시
吓 haa2
要做完吓 : 다 했야해 알았어?
就噉話啦吓 : 그럼 이렇게 결정이다?
서술하는 내용을
상대도 인지하고 있다는 것을 확인차로 사용한다.
下 haa6
어조사로는 단독 사용되지 않는다.下哇 haa6 waa5
으로 사용되며
표현 "동의하지 않음"으로
뜻은 "~이겠지!"이다.
唔係下哇
번역 : 맙소사
직역 : 아니겠지
呢杯先係咖啡下哇
이 잔이 커피겠지!
𠻺嗎 aa6 maa5
같은 "동의하지 않음"이지만
표현의 차이는 있다.
已經做過下哇
이미 했겠지!
已經做過𠻺嗎
이미 했는데
TMI 下/吓 haa5
下/吓
둘 다 haa5의 발음이 있다.
(정확히는 吓
의 haa2
은 민간 발음이다)
haa5 발음을 할 때는
동사 뒤에 사용해서 "해 보겠다"로 사용된다.
이는 어조사가 아니라 一下
의 줄임말이다.