DogKaeBi

광둥어 - 식당 계산

광둥어로 식당에서 계산하기

광둥어 - 식당 계산

들어가면서

대화 예의

우선 사람에게 부탁할 때, 말을 걸 때,
唔該 [m4 goi1 음꺼이]
로 대화를 시작한다.

질문 앞에
請問 [ceng2 man6 챙만]
을 붙이면 더 정중하다.

대답을 받으면 감사하다고
唔該 / 唔該晒
를 얘기해야 한다.



買單/埋單 : 계산

m4 goi1 maai5 daan1
음 꺼이 마이 딴
唔該,買單
여기 계산할게요

買單 maai5 daan1 : 총액/계산하다
埋單 maai4 daan1 : 총액/계산하다

한자 뜻은
埋單은 '구매 리스트를 마치다'이고
買單은 '구매 리스트를 사다'이다
두 단어의 한자적 뜻은 다르지만,
똑같은 "결제 총액"과 "계산하다"로 사용된다.



總共: 총 / 支付: 결제

<공항 물품 구매편>, <호텔 보증금편>과 비슷한 내용이다

zung2 gung6 ji6 baak3 baat3 sap6 man1
종 꽁 이 박 밧 샵 만
總共二百八十蚊
총 280원입니다

ceng2 man6 dim2 zi1 fu6
쳉 만 딤 지 f우
請問點支付?
어떻게 결제하실건가요?



결제방식

bei2 jin6 gam1
베이 인 깜
畀現金
현금 결제요

jung6 baat3 daat6 tung1
용 빳 닷 통
用八達通
옥토퍼스 카드로요

luk1 kaat1
록 캇
碌卡
카드결제요

위에 각 3개 다른 동사를 사용했지만,
碌卡 외에는 동사를 바꿔 사용할 수 있다.
예. 用現金 畀八達通 畀卡

bei2 : 주다
jung6 : 사용하다
luk1 : 굴리다(긁다)

現金 jin6 gam1 : 현금
八達通 baat3 daat6 tung1 : 옥토퍼스카드
信用卡 seon3 jung6 kaat1 : 신용카드



TMI. 畀張單睇下

bei2 zoeng1 daan1 tai2 haa5
베아 쪙 딴 타이 하
畀張單睇下
영수증/계산서 좀 보여주세요

홍콩을 포함한 중국권에서는
은근 계산 실수가 많아서
계산 전에 영수증은 체크해보는 것이 좋다



마치면서

단어

唔該m4 goi1음 꺼이실례합니다/감사합니다
請問ceng2 man6챙 만질문하겠습니다
買單maai5 daan1마이 딴총액/계산하다
埋單maai4 daan1마이 딴총액/계산하다
現金jin6 gam1인 깜현금
八達通baat3 daat6 tung1빳 닷 통옥토퍼스카드
信用卡seon3 jung6 kaat1썬 용 캇신용카드