炒
월음 (粵音)
발음
차~우
부수
火
획수
8
한국 한자음
볶을 초
简体字 · 拼音
炒 · chǎo
caau2
1.
동사
볶음 / 조리법 - 볶다
(임시)
caau2 sung3
[粵]
炒餸[역]
요리를 하다
(임시)
gon1 caau2 ngau4 ho4
[粵]
乾炒牛河[역]
(음식) 건식 소고기 넓은 쌀국수 볶음. 전분 반죽을 넣지 않는 볶음
2.
동사
「炒賣」 투기하다. 가격을 올리다
(임시)
caau2 lau4
[粵]
炒樓[역]
부동산 투기
(임시)
hoeng1 gong2 hou2 zung1 ji3 caau2 je5
[粵]
香港好鐘意炒嘢[역]
홍콩 사람들은 투기를 좋아한다
3.
동사
「炒魷魚」 해고하다. 오징어볶음처럼 짐 챙겨 나가다
(임시)
gung1 si1 caau2 zo2 hou2 do1 jan4
[粵]
公司炒咗好多人[역]
회사에서 사람을 많이 해고했다
(임시)
caau2 zo2 lou5 —
[粵]
炒咗老闆[역]
사장님을 해고했다 : 퇴사했다
4.
동사
「炒粉」 망치다. 실패하다
(임시)
caau2 zo2 jat1 fo3
[粵]
炒咗一課[역]
한 과목이 불합격했다
(임시)
daan1 je5 bei2 jan4 caau2 zo2
[粵]
單嘢畀人炒咗[역]
그 일은 남이 망쳤다
5.
동사
완승하다. 압승하다. 격차가 심하게 이기다
(임시)
jat6 bun2 deoi6 daai6 caau2 zung1 gwok3 — fan1
[粵]
日本隊大炒中國7分[역]
일본이 중국을 7:0으로 크게 이기다
(임시)
daa2 gei1 bei2 keoi5 caau2 dou3 mou5 sing1 ceot1
[粵]
打機畀佢炒到冇聲出[역]
게임에서 그에게 완패해서 할 말이 없다 / 화낼 기운도 없다
6.
동사
싸우하다. 말싸움하다
(임시)
keoi5 dei6 kam4 jat6 caau2 zo2 , gam1 jat6 dou1 mei6 hou2 faan1
[粵]
佢哋琴日炒咗,今日都未好返[역]
그들은 어제 싸웠다. 오늘 아직 화해하지 않았다
7.
동사
운전 사고를 내다
caau2 ce1
[粵]
炒車[역]
자동차 사고를 내다
(임시)
caau2 gei1
[粵]
炒機[역]
비행기 사고를 내다
(임시)
gaa3 ce1 caau2 zo2 soeng6 jan4 hang4 dou6
[粵]
架車炒咗上人行道[역]
자동차가 인도 위로 올라와서 사고를 냈다