광둥어 - 취미 14편. 요리
광둥어로 요리하다는 "煮"를 많이 사용하지만; 베이킹은 "焗"; 굽다는 "烤"; 하다, 만들다는 "做" "整"를 사용한다. 기본적으로 익히는 요리와 빵과 쿠키 같은 굽는 요리의 동사를 구분해서 사용한다.
광둥어들어가면서
광둥에선 소몰토크를 할 수 있는 상황이 많다. 자연스럽게 취미 얘기를 많이 하게된다.
중국에서 취미가 없는 사람은 거의 없다.
홍콩은 취미 생활에 돈을 아끼지 않는 편이다.
1:1 대화 질문의 주어
질문 시, 你
를 붙여서 물어본다.
중국어는 질문에서 주어를 붙이이 않으면,
생략하는 느낌으로 상대를 무시하는 느낌이 있다.
취미 복습
<취미1. 일반운동편> 내용 복습
鍾意
zung1 ji3 : 좋아하다愛好
oi3 hou3 : 좋아하는 사물 및 취미嗜好
si3 hou3 : 좋아하는 취미興趣
hing3 ceoi3 : 취미
煮嘢
"음식을 만들다"는 동사 煮
를 사용한다.煮嘢
zyu2 je5 : 요리하다. 조리하다煮飯
zyu2 faan6 : 요리하다. 밥하다煮餸
zyu2 sung3 : 요리하다. 반찬하다煮菜
zyu2 coi3 : 요리하다. 반찬하다
정식적 용어로는烹飪
paang1 jam6 : 요리
을 사용한다.
ngo5 ping4 si4 zung1 ji3 zyu2 je5
으어 팽 씨 쫑 이 쳥 거
我平時鍾意煮嘢
평소에 요리하는 것을 좋아한다
ngo5 ping4 si4 zung1 ji3 paang1 jam6
으어 팽 씨 쫑 이 팡 얌
我平時鍾意烹飪
평소에 요리하는 것을 좋아한다
烤/焗 做/整
대부분 요리는 煮
를 동사로 사용할 수 있지만,
빵이나 과자는 烤
/焗
做
/整
을 사용한다.
烤
曲奇
haau1 kuk1 kei4 : 쿠키는 굽다焗
麵包
guk6 min6 baau1 : 빵을 (오븐에) 굽다做
蛋糕
zou6 daan6 gou1 : 케이크를 만들다整
餅乾
zing2 beng2 gon1 : 과자를 만들다
ngo5 ping4 si4 zung1 ji3 zing2 min6 baau1 tung4 kuk1 kei4
으어 팽 씨 쫑 이 쟁 민 빠우 통 쿡 케이
我平時鍾意整麵包同曲奇
평소에 빵과 쿠키 만드는 것을 좋아한다
위에서 煮
를 사용하지 않는 이유는
한자의 뜻 차이 때문이다.
煮
zyu2 : 끓이다. 익히다. 요리하다烤
haau1 : 굽다焗
guk6 : 오븐에 굽다. 열을 가두어 굽다做
zou6 : 하다整
zing2 : 만들다
고기나 야채는 익히는 요리이지만,
빵이나 쿠키의 경우 반죽을 하고 굽는 요리로,
구분해서 얘기를 하게된다.
그래서 회, 초밥도 煮
를 잘 사용하지 않는다.整
壽司
zing2 sau6 si1 : 스시를 만들다整
刺身
zing2 ci3 san1 : 사시미를 만들다
위처럼 중국어에서는
상황에 맞는 동사는 구분해서 사용할 때가 많다.
(어떻게 보면 영어랑 비슷한 것 같기도)
마치면서
단어
自我介紹 | zi6 ngo5 gaai3 siu6 | 지 으어 가이 씨우 | 자기소개 (하다) |
鍾意 | zung1 ji3 | 쫑 이 | 좋아하다 |
愛好 | oi3 hou3 | 어이 호우 | 애호, 좋아하는 것 |
嗜好 | si3 hou3 | 씨 호우 | 즐기고 좋아하는 것 |
興趣 | hing3 ceoi3 | 행 초이 | 취미 / 관심있다 |
煮 | zyu2 | 쥐 | 끓이다. 익히다. 요리하다 |
烤 | haau1 | 하우 | 굽다 |
焗 | guk6 | 곡 | 열을 가두어 굽다 |
做 | zou6 | 쪼우 | 하다 |
整 | zing2 | 쟁 | 만들다 |
煮嘢 | zyu2 je5 | 쥐 예 | 요리하다. 끓이다 |
煮飯 | zyu2 faan6 | 쥐 f안 | 요리하다. 밥하다 |
煮餸 | zyu2 sung3 | 쥐 쏭 | 요리하다. 반찬하다 |
煮菜 | zyu2 coi3 | 쥐 처이 | 요리하다. 반찬하다 |
烹飪 | paang1 jam6 | 팡 얌 | 요리 |
曲奇 | kuk1 kei4 | 쿡 케이 | 쿠키 |
麵包 | min6 baau1 | 민 빠오 | 빵 |
蛋糕 | daan6 gou1 | 단 꼬우 | 케이크 |
餅乾 | beng2 gon1 | 뺑 껀 | 과자 |
TMI. 麪包/麵包
麪
/麵
은 이체자이다.
홍콩에서는 麪包
으로 더 많이 쓴다.
마카오는 麵
을 더 많이 본 것 같다.
아무거나 사용해도 상관없다.面
은 번체자에서는 "평면, 방면"의 뜻이어서,
"面包"라는 말은 없다.