들어가면서
부정문, 말그대로 부정하는 문장이다.
이번편은 부정소와 보통화와 다른 뜻이 되는 부정문에 대해서 소개하겠다.
否定 광둥어 부정문
광둥어에서
부정을 뜻할 때는 唔
을 사용한다.
"없다"를 표현할 때는 冇
無
를 사용한다.
"아직"으로는 未
를 사용한다.
唔:아니
보통화에서 [不]을 사용한다.
광둥어에서 不
은 문어체나 특정단어에서만 사용한다.
我唔係香港人 : 나는 홍콩사람이 아니다
我唔喺學校 : 나는 학교에 있지 않다 佢唔做 : 그는 하지 않는다 我唔行 : 나는 걷지(어 가지) 않는다
tmi. 광둥어의 行
은 "된다"의 뜻이 없다
唔得: 안돼
광둥어의 得
은 사용법이 좀 특수하다.
"된다" "~수 있다"의 뜻으로, 직접 唔得
으로 사용 가능하지만, 특정 동사가 안된다고 얘기할 때는 동사를 중간에 넣어야 한다.
보통화의 [不行/不能]과 유사하다.
唔得 : 안된다
唔食得 : 먹을 수 없다
唔要: 필요없다
일반 용법이다.
따로 설명하는 이유는 보통화랑 다르기 때문이다.
보통화의 [不要]는 "필요없다"와 "하지마"의 뜻이 있지만,
광둥어에서는 "하지마"의 뜻을 원래 없다.
唔要紙巾 : 휴지는 필요없다
주어가 1인칭 혹 3인칭일 때, 동사를 사용하면唔
+ 미래동사 으로 "~하지 않을 것이다"이다.
사실 唔好
와는 관련이 없는 문장이다.
我唔要食呀 : 난 먹지 않을 것이다
佢唔要做呀 : 그는 하지 않을려 한다
문어체를 섞어 사용하는 경우 2인칭에 '하지마'로 사용하는 경우가 있지만, 틀린 사용법이다.
唔好: 안돼, 하지마 / 안좋다
광둥어에서 唔好
은 뒤의 단어로 뜻이 달라진다.
뒤의 단어가 당하는 동사의 경우, 보통 "좋지 않다".
뒤의 단어가 행하는 동사의 경우, 보통 "하지마".
唔好用 : 사용하기 좋지 않다
唔好食 : 맛 없다
위의 경우 보통화의 [不好]와 동일한 사용법이다.
唔好做 : 하지마
唔好去 : 가지마
唔好用呢個 : 이거 쓰지마
이 경우는 보통화의 [不要]와 유사하다.唔好用
처럼 동사·피동사 두 성격을 가진 경우, 사실 두 뜻 다 있어서, 위의 예시처럼 뒤에 목적어를 추가하면 "하지마"의 뜻으로 한정할 수 있다.
咪: 하지마
광둥어에서 咪
는 "하지마"로 사용한다.
보통화의 [別]와 유사하다.
咪做 : 하지마
咪去 : 가지마
係咪
조합으로 係唔係
의 줄임말로 사용된다.
이는 의문형 내용에서 다루겠다.
冇 無: 없다
有
의 반의어이다.
목적어가 명사이면 개사(介詞) "없다".
목적어가 동사이면 부사(副詞) "하지 않았다".
목적어가 형용사+조사 "변하지 않았다".
冇衫 : 옷이 없다
冇做功課 : 숙제를 하지 않았다
冇錯 : 틀리지 않았다
冇快到 : 빨라지지 않았다
원래 冇 mou5
, 無 mou4
으로 발음이 다르다.無
은 이독자로 mou5 발음이 있어서 冇
대신으로 사용하는 편이지만, 둘의 사용법은 조금 틀리다.
冇 mou5
은 동사 혹 부사로 사용한다.無 mou4
은 형태소로도 사용된다.
冇汽水 : 탄산음료가 없다
無汽水 : 무탄산 음료
이런 이유로 대부분이 평소
'없다' '하지 않았다'는 冇
를 사용하고,
특정 단어에는 無
를 사용한다.
未: 아직 ~ 아니다/없다
보통화의 [没/还没]와 유사하다.未
자체로 "아직"과 부정의 뜻을 가지고 있다.
부사(副詞)이어서 동사 앞에 사용한다.
"아직"의 뜻만 가진 광둥어 한자는 仲
이 있다.
仲做 : 아직한다
未做 : 아직 하지 않다
未交功課 : 숙제를 아직 제출하지 않았다
未有細路 : 자녀가 아직 없다
동사형 문장 뒤에 사용해서 의문형을 만들 수 있다.
이 또한 의문형이어서 따로 다루겠다.
마치면서
- 唔
-
광둥어는 부정소 唔
을 사용한다.唔係
: 아니다唔要
: 필요 없다; 싫다唔得
: 안된다唔使
: 필요 없다; 그럴 필요 없다唔玩
: 안 놀다 / 안 놀거다
- 咪
-
하지마는 咪
唔好
을 사용한다.咪做
唔好做
: 하지마咪講
唔好講
: 말하지마
- 唔好
-
唔好
은 주어/목적어에 따라 '안좋다'도 될 수 있다.呢個唔好食
: 이거 맛 없다(안좋다)唔好食呢個
: (너) 이걸 먹지 말아라
- 冇
-
冇
는 "없다"와 "하지 않다"이다冇書
: 책이 없다冇做
: 하지 않았다冇食
: 먹지 않았다
- 無
-
無
도 "없다"로 사용이 가능하지만, 無
은 형태소로도 사용되어 뜻이 변화할 수 있다.冇汽水
: 탄산음료가 없다無汽水
: 무탄산 음료
- 未
-
未
아직 ~ 없다 / 아직 ~ 하지 않았다
未睇
: 아직 보지 않았다.未有
: 아직 없다.