DogKaeBi

광둥어 문법 - 부정문

광둥어의 부정소는 唔 冇/無 咪 등이 있다. 唔+동사의 형태로 많이 사용한다. 보통화랑 동사 뜻이 달라서 부정의 뜻이 다른 경우가 많다.

광둥어 문법 - 부정문

관련 한자/단어

들어가면서

부정문, 말그대로 부정하는 문장이다.
이번편은 부정소와 보통화와 다른 뜻이 되는 부정문에 대해서 소개하겠다.



否定 광둥어 부정문

광둥어에서
부정을 뜻할 때는 을 사용한다.
"없다"를 표현할 때는 를 사용한다.
"아직"으로는 를 사용한다.


唔:아니

보통화에서 [不]을 사용한다.
광둥어에서 은 문어체나 특정단어에서만 사용한다.

我唔係香港人 : 나는 홍콩사람이 아니다
我唔喺學校 : 나는 학교에 있지 않다 佢唔做 : 그는 하지 않는다 我唔行 : 나는 걷지(어 가지) 않는다

tmi. 광둥어의 은 "된다"의 뜻이 없다


唔得: 안돼

광둥어의 은 사용법이 좀 특수하다.
"된다" "~수 있다"의 뜻으로, 직접 唔得으로 사용 가능하지만, 특정 동사가 안된다고 얘기할 때는 동사를 중간에 넣어야 한다.
보통화의 [不行/不能]과 유사하다.

唔得 : 안된다
唔食得 : 먹을 수 없다


唔要: 필요없다

일반 용법이다.
따로 설명하는 이유는 보통화랑 다르기 때문이다.
보통화의 [不要]는 "필요없다"와 "하지마"의 뜻이 있지만,
광둥어에서는 "하지마"의 뜻을 원래 없다.

唔要紙巾 : 휴지는 필요없다

주어가 1인칭 혹 3인칭일 때, 동사를 사용하면
+ 미래동사 으로 "~하지 않을 것이다"이다.
사실 唔好와는 관련이 없는 문장이다.

我唔要食呀 : 난 먹지 않을 것이다
佢唔要做呀 : 그는 하지 않을려 한다

문어체를 섞어 사용하는 경우 2인칭에 '하지마'로 사용하는 경우가 있지만, 틀린 사용법이다.


唔好: 안돼, 하지마 / 안좋다

광둥어에서 唔好은 뒤의 단어로 뜻이 달라진다.
뒤의 단어가 당하는 동사의 경우, 보통 "좋지 않다".
뒤의 단어가 행하는 동사의 경우, 보통 "하지마".

唔好用 : 사용하기 좋지 않다
唔好食 : 맛 없다

위의 경우 보통화의 [不好]와 동일한 사용법이다.

唔好做 : 하지마
唔好去 : 가지마
唔好用呢個 : 이거 쓰지마

이 경우는 보통화의 [不要]와 유사하다.
唔好用처럼 동사·피동사 두 성격을 가진 경우, 사실 두 뜻 다 있어서, 위의 예시처럼 뒤에 목적어를 추가하면 "하지마"의 뜻으로 한정할 수 있다.


咪: 하지마

광둥어에서 는 "하지마"로 사용한다.
보통화의 [別]와 유사하다.

咪做 : 하지마
咪去 : 가지마

係咪 조합으로 係唔係의 줄임말로 사용된다.
이는 의문형 내용에서 다루겠다.


冇 無: 없다

의 반의어이다.
목적어가 명사이면 개사(介詞) "없다".
목적어가 동사이면 부사(副詞) "하지 않았다".
목적어가 형용사+조사 "변하지 않았다".

冇衫 : 옷이 없다
冇做功課 : 숙제를 하지 않았다
冇錯 : 틀리지 않았다
冇快到 : 빨라지지 않았다


원래 冇 mou5, 無 mou4 으로 발음이 다르다.
은 이독자로 mou5 발음이 있어서 대신으로 사용하는 편이지만, 둘의 사용법은 조금 틀리다. 冇 mou5 은 동사 혹 부사로 사용한다.
無 mou4 은 형태소로도 사용된다.

冇汽水 : 탄산음료가 없다
無汽水 : 무탄산 음료

이런 이유로 대부분이 평소
'없다' '하지 않았다'는 를 사용하고,
특정 단어에는 를 사용한다.


未: 아직 ~ 아니다/없다

보통화의 [没/还没]와 유사하다.
자체로 "아직"과 부정의 뜻을 가지고 있다.
부사(副詞)이어서 동사 앞에 사용한다.
"아직"의 뜻만 가진 광둥어 한자는 이 있다.

仲做 : 아직한다
未做 : 아직 하지 않다

未交功課 : 숙제를 아직 제출하지 않았다
未有細路 : 자녀가 아직 없다


동사형 문장 뒤에 사용해서 의문형을 만들 수 있다.
이 또한 의문형이어서 따로 다루겠다.



마치면서

- -

광둥어는 부정소 을 사용한다.
唔係 : 아니다
唔要 : 필요 없다; 싫다
唔得 : 안된다
唔使 : 필요 없다; 그럴 필요 없다
唔玩 : 안 놀다 / 안 놀거다


- -

하지마는 唔好을 사용한다.
咪做 唔好做 : 하지마
咪講 唔好講 : 말하지마


- 唔好 -

唔好은 주어/목적어에 따라 '안좋다'도 될 수 있다.
呢個唔好食 : 이거 맛 없다(안좋다)
唔好食呢個 : (너) 이걸 먹지 말아라


- -

는 "없다"와 "하지 않다"이다
冇書 : 책이 없다
冇做 : 하지 않았다
冇食 : 먹지 않았다


- -

도 "없다"로 사용이 가능하지만, 은 형태소로도 사용되어 뜻이 변화할 수 있다.
冇汽水 : 탄산음료가 없다
無汽水 : 무탄산 음료


- -

아직 ~ 없다 / 아직 ~ 하지 않았다 未睇 : 아직 보지 않았다.
未有 : 아직 없다.