就
월음 (粵音)
zau6
발음
짜우
简体字 · 拼音
就 jiù
普通话
就
한국 한자음
나아갈 취, 관대할 여
Code Point
23601
zau6
1. 곧. 거의조사
2. 바로, 틀림없이, 정확히조사
3. 기오코 : 반대되거나 고집하는 문장에 사용해서 상대와 대립함을 나타냄조사
4. ~하면 ~하다 : 다음 동작의 연결접속사
5. ~일때는~, ~일때는~ : 두번 사용해서 앞뒤의 비교 구조 연결접속사
6. 했었다 : 발생함을 강조접속사
7. ~이면 ~ : 앞 단어가 뒤 발생의 조건으로 연결접속사
8. ~ 이라고 하지만 : A就A 형태로 사용, 변하기 힘든 상황접속사
9. 성공, 성취형태소
10. 가까운, 접근한형태소
11. 도착형태소
12. 종사형태소
13. 타협하다. 양보하다동사
14. ~의거하여 / ~에 대해서개사
(粵) 就快
(역) 곧 있으면
(粵) 就做完
(역) 곧 다 끝낸다
(粵) 就快食飯
(역) 곧 밥 먹는다
(粵) 就係
(역) 그렇게 말이다 / 바로 그거다
(粵) 就係佢
(역) 바로 그다
(粵) 就差一個
(역) 딱 1개가 부족하다
(粵) 就唔畀你
(역) 기어코 안주겠다
(粵) 就唔信唔得
(역) 안된다고 기어코 믿지 않는다
(粵) 食完就走
(역) 다 먹으면 가다
(粵) 講完就到
(역) 말 다하면 가다
(粵) 一講曹操,曹操就到
(역) 호랑이도 제 말하면 온다
(粵) 講就天下無敵,做就無能為力
(역) 말로 천하무적이고 행동은 아무것도 못하다
(粵) 早就講咗
(역) 이미 얘기했었다
(粵) 今朝就上咗香
(역) 오늘 아침에 제사 향을 피웠다
(粵) 噉就好
(역) 그러면 됐다. (잘 되었다)
(粵) 你去,我就去
(역) 너가 가면 나도 가겠다
(粵) 話就話
(역) 말을 그렇치만
(粵) 有啲嘢係噉就係噉
(역) 어쩔 수 없는 것도 있는 법이다
(粵) 成就
(역) 성취
(粵) 就近
(역) 가까운 곳에, 근처에
(粵) 就手
(역) 손이 닿는 곳에 / 손이 닿아 편하다 / 하는 김에
(粵) 就座
(역) 착석하다
(粵) 就職
(역) 취직하다
(粵) 遷就
(역) 옮겨가다 / 타협하다, 양보하다, 봐주다
(粵) 佢就你
(역) 그가 너에게 양보하다
(粵) 唔好就住我
(역) 봐주지 말아라
(粵) 就情況而定
(역) 상황을 보고 결정하다
(粵) 就呢件事有三個方案
(역) 이 건에 대해서 3가지 방안이 있다